Scale Your Metaverse Success Globally with the Best Language Translations
Stepes (/’steps/) provides expert metaverse translation services and solutions that enable the development of virtual economies across linguistic and cultural barriers, one professionally translated VR product at a time.
Professional Metaverse Translation in over 100 Languages
Are you a technology company or metaverse startup looking to deploy your VR products and AR solutions in international markets? Chances are you need professional metaverse translation services to localize your software GUI strings, product documents, training videos, or marketing websites from English into Spanish, English into Japanese, English into German, and many other languages. Look no further than Stepes. We’re a leader in VR (virtual reality) and AR (augmented reality) translation services. Stepes has a large team of native, professional translators and subject matter experts who excel at translating the latest metaverse technology products at speed and scale.
Whether your company is looking to translate your virtual marketing campaigns, digital goods, or AR storefronts, we have the linguistic experiences, localization best practices, and industry-leading language technologies to get the job done with quality and within budget. Stepes AI-powered translation management system fully automates the entire localization workflow, while allowing our professional human linguists to translate at efficiency. We also own one of the largest multilingual metaverse terminology glossaries to ensure the highest level of linguistic accuracy and technical precision.
Virtual Reality Translation Services
Are you looking to translate VR software and product documentation for training, entertainment, or ecommerce to meet the rapidly growing metaverse development globally? Stepes has in-depth experience localizing software apps and product manuals in all European, Asian, and Latin American languages. Our industry-leading, cloud-powered translation management solutions support translation memory so previously translated content can be reused for cost savings, improved consistency, and shortened turnaround. We also employ continuous terminology management to deliver technically accurate metal verse translation services without sacrificing speed.
AR Technology Localization
According to MarketsandMarkets, the worldwide metaverse market for augmented reality technology will be worth $88.4 billion by 2026. Smart AR companies are launching next-gen metaverse products in all languages simultaneously to stay ahead of the competition and grow market share globally. This is why you need Stepes. We provide expert AR translation and localization services that allow our clients to deliver the best international customer experience across linguistic and cultural barriers. We translate all types of AR software apps developed with Apple ARKit or Google ARCore, including UI string translation, localization testing, and online help translation. To learn more about Stepes software localization capabilities, please click here.
Elearning and Training Translation in the Era of Metaverse
As a result of the global CVOID-19 pandemic, a major part of the global workforce now works remotely from their home offices. This makes elearning and employee training all the more important as businesses strive to maintain efficiency. AR and VR powered with AI provide a perfect learning environment that’s significantly more conducive to self-paced learning compared to conventional two-dimensional elearning courses. Stepes AR-based training localization solutions support real-time in-context translation so our professional translators can view source content in the actual VR environment, ensuring the highest level of linguistic accuracy. Talk to one of our AR translation consultants today to see a demo of our solutions. To learn more about Stepes comprehensive elearning translation solutions, please click here.
List of Our Supported Languages
Stepes provide professional metaverse translations in all Asian, European, and Latin American languages.
- Arabic (AR)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Czech (CS)
- Danish (DA)
- Dutch (NL)
- English (EN)
- English, UK (UE)
- Finnish (FI)
- French (FR)
- German (DE)
- Italian (IT)
- Japanese (JA)
- Korean (KO)
- Norwegian (NO)
- Polish (PL)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Russian (RU)
- Spanish (ES)
- Swedish (SV)
- Thai (TH)
- Vietnamese (VI)
- Afrikaans (AF)
- Albanian (SQ)
- Amharic (AM)
- Armenian (HY)
- Azerbaijani (AZ)
- Basque (EU)
- Belarusian (BE)
- Bengali (BN)
- Bhutanese (BT)
- Bihari (BH)
- Bosnian (BS)
- Breton (BR)
- Bulgarian (BG)
- Burmese (MY)
- Catalan (CA)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Croatian (HR)
- English, Australian (AE)
- English, Canadian (CE)
- Estonian (ET)
- Faroese (FO)
- Filipino (TL)
- French, Canadian (CF)
- Frisian (FY)
- Galician (GL)
- Georgian (KA)
- Greek (EL)
- Guarani (GN)
- Gujarati (GU)
- Hausa (HA)
- Hawaiian (HW)
- Hebrew (IW)
- Hindi (HI)
- Hungarian (HU)
- Icelandic (IS)
- Igbo (IG)
- Indonesian (ID)
- Interlingua (IA)
- Irish (GA)
- Javanese (JW)
- Kannada (KN)
- Kashmiri (KS)
- Kazakh (KK)
- Khmer (KM)
- Kirundi (RN)
- Kurdish (KU)
- Laothian (LO)
- Latin (LA)
- Latvian (LV)
- Lingala (LN)
- Lithuanian (LT)
- Luganda (LG)
- Macedonian (MK)
- Malagasy (MG)
- Malay (MS)
- Malayalam (ML)
- Maltese (MT)
- Maori (MI)
- Marathi (MR)
- Moldavian (MO)
- Mongolian (MN)
- Montenegrin (ME)
- Nepali (NE)
- Norwegian Nynorsk (NN)
- Pashto (PS)
- Persian (FA)
- Persian, Dari (DR)
- Portuguese (PT)
- Punjabi (PA)
- Romanian (RO)
- Rwandan (RW)
- Scots Gaelic (GD)
- Serbian (SR)
- Sesotho (ST)
- Shona (SN)
- Slovak (SK)
- Slovenian (SL)
- Somali (SO)
- Spanish, Latin American (XL)
- Sundanese (SU)
- Swahili (SW)
- Tajik (TG)
- Tamil (TA)
- Tanchangya (TC)
- Telugu (TE)
- Tibetan (BO)
- Tonga (TO)
- Tswana (TN)
- Turkish (TR)
- Uighur (UG)
- Ukrainian (UK)
- Urdu (UR)
- Uzbek (UZ)
- Valencian (VA)
- Welsh (CY)
- Yiddish (YI)
- Yoruba (YO)
- Zulu (ZU)